Понедельник
28.07.2025
17:46
 
Мой сайт
 
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | | Регистрация | Вход
Меню сайта
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 1
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2014 » Август » 20 » Jctyzz gtcyz dthktyf. Осенняя песня
05:41

Jctyzz gtcyz dthktyf. Осенняя песня





Будучи студентом, лет двадцать назад я изучал творчество французских поэтов-символистов. Особенно поразил меня Поль Верлен и его бесподобная «Осенняя песня».

Chanson d’automne

Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon coeur
D’une langueur
Monotone.

Tout suffocant
Et blme, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure

Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
De, del,
Pareil la
Feuille morte.

Ее перевели на русский язык такие мастера поэтического слова, как Валерий Брюсов и Федор Сологуб. Но мне особенно близок перевод Анатолия Гелескула. А сегодня я предлагаю вашему вниманию свою интерпретацию «Осенней песни» Верлена, которая вошла в мою книгу «На пороге тысячелетий».

Из далеких полей
Снова ветер доносит тоскливую песню.
И она звуков скрипки печальной нежней
И прелестней.

Но часы отзвонят,
И послышится отзвук студеной угрозы.
А весна в моем сердце отступит назад,
И покатятся слезы.

Закружит листопад,
Я пойду, подгоняемый ветром осенним.
Он так кружит меня до утра, невпопад,
С жалким пеньем.



Источник: blog.fcvolgann.ru
Просмотров: 437 | Добавил: xhines | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Август 2014  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2025
    Бесплатный хостинг uCoz